Зиад Медук Палестина

Любовь и сопротивление в Палестине

это сопротивление в Палестине! Шестьдесят лет оккупации и колонизации,

О заточении и жизни в скобках Но шестьдесят лет существования,

достоинства и любви Разумная любовь, смелая любовь,

Сильная любовь, зрелая любовь Впечатляющая любовь,

любовь, полная нежности, Любовь во времена апартеида

В мученической Палестине.

Твоя чудесная любовь Мелодично воспетое моим пером

Отказаться от всякой несправедливости Красивый символ упорства

Он сопротивляется, как целый замечательный народ

Это прекрасный гимн надежде Полный свежести и сладости.

Сладкая любовь, как сладость моря Газы Любовь свежая,

как свежесть рек Наблуса Твердая любовь,

как оригинальность зданий Иерусалима Искренняя любовь,

как благородство нашего дела Творческая любовь,

как душевный покой Настоящая любовь,

как доброта ваших сердец. В гармонии полвека,

Долгие годы розовой жизни даже под давлением

Вы пылкие любовники Урок самоотверженности и гордости

Твоя любовь приносит жизнь

на сушу Это редкий дождь суровым летом

Это лучик солнца в монотонной зиме

Это показывает благородство вашей души.

Ваша встреча смирения Ваша королевская радость

Ваше счастье суверенитета Ваш свободный брак

Ваша красивая пара Ваша мечта о достоинстве

Ваш союз братства Ваша привязанность к простоте

Твоя старческая чистота Ваша борьба за личность

Ваша совместная жизнь зрелая.

Ваше соучастие в лояльности Ваше живое освобождение

Ваша чувствительность к гордости

Ваша духовная стойкость Ваше стремление к зрелой жизни

Ваше процветание в старости честность твоих воспоминаний

Ваше приключение солидарности Ваша привязанность оригинальность

Ваш оптимизм объективность Ваше путешествие разнообразия.

Твоя яркость пути Ваша доброта щедрость

Ваши надежды правда Твои чувства безмятежность

Ваш авторитет мудрости Твое мужество стабильность

Ваше существование человечества! Пламя твоей упорной любви

Твоя верность душевная боль!

Когда любовь касается сердец, Укрепляет терпение, Удовлетворяет духи,

И преодолевать беды, Вдали от презрения

и унижения Сладость становится сырьем,

И ароматная садовая жизнь. Принцесса и принц

Палестины Вы бросаете вызов тишине своей храбростью

Создайте свою любовь громко и ясно Наслаждайтесь

этой вечной любовью снова Ваши сердца всегда бунтуют!

Нет ничего прекраснее Чем любить друг друга в оккупированной стране

Где любовь — это непоколебимое сопротивление.

Любовь, которая не поддастся отчаянию

С силой и искренностью продолжайте любить друг друга

Тебе нравятся все твои люди, болезненные оптимисты

Твоя любовь сильнее их оружия и их ужаса

Они ненавидят жизнь и любовь

Они не смогут успокоить ваши прекрасные души!

Это любовь, которая борется с варварством и абсурдом

Палестинская любовь, разумная любовь, Кто уводит

нас от ненависти и гнева Любовь к жизни, любовь к будущему,

Кто не заботится о стенах и границах

Твоя любовь придает больше резонанса моим стихам,

К моим словам и моей восточной поэзии Любитель жизни и

страны Любовь, которая разрушает блокаду и изоляцию

Это счастье, погруженное в достоинство!

Твои улыбки в этом возрасте - сила, Лекарство от ран угнетения

Ваша любовь воплощает историю

Палестины Ваша любовь восстанавливает ценность

мира и справедливости Твоя любовь плачет ярким голосом

несущий надежду Что рвет черную цепь оккупанта.

Твоя любовь, даже рискованная, это вечность радости Ностальгия,

мелодия песни Бесконечная благородная

мечта Волшебные участки золота

Путь к луне и к звездам

Тень, которая распространяет свои завесы

На крыльях птиц Твоя любовь - чистый воздух для дыхания

Он стирает слезы наших осиротевших детей.

От твоей любви источает аромат терпения

Из твоей любви проявляется сладость

достоинства Твоя любовь - закон, закон

Что выражает все наши законные надежды.

Неизбежна твоя любовь, как надежда в Палестине.

Да, любовь прекрасна, и в Палестине она очень прекрасна.

Это красивая и многообещающая любовь.

Любовь во времена колонизации —

это сопротивление Любовь, которая подписывает и сохраняется!

Он делает нас свободными, несмотря на оккупацию

Он приблизит рассвет нашей победы И откроет дверь мира

Свет, который сияет на всю нашу Палестину